Sección: Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico Madrileño
Título: Ey, ukhnem! "Ei ukhnem" [Música notada] ]= The song of the Volga boatmen = Chant des bateliers du Volga / english version freely adapted by H. M. Bruck ; version française de Pierre d'Amor ; v' obrabotkt' F. Kehemaha ; adapted by Chaliapine and Koeneman ; revised by Chas. J. Gaisberg.
Publicación: London (11 Great Marlborough Street) : J. & W. Chester, Ltd., cop. 1924.
Descripción física: 1 partitura (7 p.) ; 30 cm.
Notas: En cubierta posterior, relación de obras de la serie "Selected songs" publicadas por la editorial.
Título y mención de responsabilidad tomados de cabecera.
En cabecera, precede al título: "This is the only authorized version as sung by Fedor Ivanovitch Chaliapine"
En pie de p. 7: "Chas J. Gaisberg revised 25-10-1922"
En pie de p. 2: "Orchestral material on hire", "Matériel d'orchestre en location"
Datos de publicación tomados de cubierta posterior.
Cubierta enmarcada con orla con motivos vegetales e ilustrada.
Título y letra de la canción en ruso, inglés y francés.
Materia / geográfico / evento: Música popular - Rusia
Canciones (Voz con piano)
Nombre jerárquico lugar: Gran Bretaña - Londres
Autores secundarios: Buck, H. M, adaptador.
Amor, Pierre D', m. 1931, adaptador.
Kehemah, F, adaptador.
Shalyapin, Fyodor Ivanovich, 1873-1938, adaptador.
Koenemann, Feodor, 1873-1937, adaptador.
Gaisberg, Chas. J, editor musical.
J.& W. Chester, ed.
Títulos secundarios: Título: The song of the Volga boatmen.
Título: Chant des bateliers du Volga.
Números normalizados: Nº de plancha: J.W.C. 3884. J. & W. Chester Ltd.
Tipo de publicación: Partituras
Derechos: Sin objeto digital asociado
© BPCM 2013-2020